営業のご案内

【 2025年2月までの基本営業時間】※2月中旬以降大幅に変更予定

月 定休日

火・木・土 予約制 ※火・土  和裁教室開催日

水・金 12:00ー20:00

日 13:00ー19:00 ※午前予約制

 ※時間変更・臨時営業等あり。営業日時はHP内カレンダーが最新となっておりますのでご来店前にご参照ください。各種お問合わせはメール・LINE・各種メッセージからお願いいたします。定休日・時間外もできる限り迅速に対応させていただきます。(不定休のため固定電話は対応不可の時間帯が多い点ご了承ください)

Button label
Ignorer les informations sur le produit
1 de 5

一六八堂

Produit original de la salle 168, obi de Nagoya, caméléon

Un obi Nagoya confectionné à partir de tissu venu du Malawi, en Afrique.

Le doublure qui se voit à peine est également en tissu africain.

 Matière Coton

Longueur : environ 364 cm En raison de l'orientation particulière du motif, nous avons ajouté des crochets dans les zones non visibles une fois porté.

Nos tailleurs japonais, qui font partie de saasaawa, une unité de couture japonaise qui utilise des tissus africains pour créer des kimonos et des ceintures obi, ont mis tout leur cœur à les confectionner.

Le propriétaire, Kato, qui souhaite un jour vivre avec des reptiles, m'a demandé de lui en fabriquer un. Caméléon en quelque sorte ? Est-ce que ça ne ressemble pas à ça ?

Veuillez lire ceci avant d'effectuer votre achat.

Comme pour la teinture japonaise Chusen, les couleurs et les imprimés peuvent être inégaux une fois teints. Nous espérons que vous l’apprécierez comme avant-goût de la teinture.

Avant la confection, la couturière japonaise passe elle-même le vêtement dans l'eau pour s'assurer qu'il n'y a pas de décoloration extrême, mais il est possible qu'il y ait une certaine décoloration. Faites attention au kimono que vous portez.

 La couleur peut s'estomper si elle est mouillée. Veuillez utiliser le nettoyage à sec pour le linge.

 

 

 

  • Dépêchez-vous 1 éléments en stock!
一六八堂オリジナル商品 名古屋帯 カメレオン 帯 一六八堂
一六八堂オリジナル商品 名古屋帯 カメレオン 帯 一六八堂
一六八堂オリジナル商品 名古屋帯 カメレオン 帯 一六八堂
一六八堂オリジナル商品 名古屋帯 カメレオン 帯 一六八堂

時間外営業のお問合わせLINEからもお気軽に

各種SNSメッセージからもお問合わせお待ちしております

LINE友達登録